查电话号码
登录 注册

يوم عالمي造句

造句与例句手机版
  • الاحتفال بأول يوم عالمي للإحصاء
    J. 庆祝首个世界统计日
  • تحديد يوم عالمي لتغير المناخ؛
    指定 " 世界气候变化日 " ;
  • أحاطت اللجنة علما على نحو منتظم بالتقدم المحرز صوب تنظيم أول يوم عالمي للإحصاء.
    委员会定期关注第一个世界统计日组织工作进度。
  • وإذ يرحب بنتائج دراسة الجدوى التي قدمتها المديرة العامة بشأن إعلان يوم عالمي للإذاعة،
    对总干事介绍的关于宣布世界无线电日可行性研究的成果表示欢迎,
  • كما اقترحت توغو إعلان يوم عالمي للحوار بين الثقافات والأديان، لكفالة استمرار الالتزام بهذه القضية.
    多哥还建议宣布一个文化间和信仰间对话国际日,以确保对这一问题的持续承诺。
  • وتم إنشاء هيئة وطنية للرضاعة من الأم (1993) وإعلان يوم عالمي للرضاعة من الأم في عام 1995.
    1993年成立了国家产妇护理委员会,1995年规定了世界性的产妇护理日。
  • وقد تعاونت وزارة الرعاية الاجتماعية والعمل مع منظمة الصحة العالمية في سبيل تنظيم يوم عالمي لحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    社会福利和劳动部与世界卫生组织合作主办了国际保护残疾人权利日活动。
  • وأعرب عن أمله في أن يساعد إعلان يوم عالمي للاجئ، كما هو مقترح، على إظهار الدعم لقضيتهم والتضامن معها.
    他希望拟议发起的世界难民日会有助于体现对难民事业的支持和团结一致精神。
  • وقالت إنه بدلا من تخصيص يوم عالمي قد يكون من الأفعل الاستفادة من جوانب التآزر القائمة تحقيقا للغرض المنشود.
    然而,与指定一个世界日相比,更有效的做法可能是发挥这方面的现有协同效应。
  • فقد تحدثت عن ضرورة إعلان يوم عالمي للاجئين في عدة مناسبات مع ممثلي مكتب الاتحاد الأوروبي لدى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    该组织多次与联合国难民专员办事处下属欧洲联盟办事处的代表谈到有必要确定一个世界难民日。
  • وبعد أن خصصت الرابطة يوما عالميا للمحضر القضائي في عام 2008، فإنها تطمح الآن إلى تخصيص يوم عالمي للمهن القضائية، بالاشتراك مع المهن القضائية الأخرى.
    在2008年设立世界司法长官日之后,该联盟想要和其他司法人员设立世界司法人员日。
  • دعت عدّة دول إلى إعلان يوم عالمي لنزع السلاح النووي، وإلى عقد مؤتمر رفيع المستوى عام 2018 لاستعراض التقدم المحرز في نزع السلاح النووي.
    许多国家呼吁设立一个国际核裁军日,并呼吁2018年召开一个高级别会议,审查核裁军方面取得的进展。
  • (ج) دراسة إمكانية تحديد يوم عالمي للمنافسة والمستهلك ترعاه الأمم المتحدة كوسيلة للتعريف بالفوائد التي يجنيها المستهلكون من سياسة المنافسة وتثقيف الجمهور بصورة عامة.
    研究有无可能规定联合国世界竞争和消费者日,以便宣传竞争政策给消费者带来的好处并对一般公众进行教育。
  • 13- واقترح ممثل جمعية وحدة وائتمان المستهلكين اغتنام فرصة مؤتمر الاستعراض السادس، الذي سيتزامن مع الذكرى الثلاثين لاعتماد مجموعة المبادئ والقواعد، لإعلان يوم عالمي للمنافسة.
    消费者团结信托学会代表提议,标志着联合国《原则和规则》通过30周年的第六次联合国审查会议可以用来发起一个世界竞争日。
  • (أ) تحديد " يوم عالمي للإقراض المحدود أو للتمويل المحدود " ، وإقامة موقع على شبكة الإنترنت، ودعوة شخصيات بارزة للترويج لأهداف السنة الدولية ولأنشطتها؛
    (a) 指定 " 世界微额信贷和微额供资日 " ,建立网站,并邀请知名人士宣传国际年的目标和活动;
  • وطلب ممثل جمعية وحدة وائتمان المستهلكين اغتنام فرصة مؤتمر الاستعراض السادس، الذي سيتزامن مع الذكرى الثلاثين لاعتماد مجموعة المبادئ والقواعد، لإعلان يوم عالمي للمنافسة.
    " 消费者团结信托学会代表要求将标志着联合国《原则和规则》通过30周年的第六次联合国审查会议用来发起一个世界竞争日。
  • " (ج) ودراسة إمكانية تحديد يوم عالمي للمنافسة والمستهلك ترعاه الأمم المتحدة كوسيلة للتعريف بالفوائد التي يجنيها المستهلكون من سياسة المنافسة وتثقيف الجمهور بصورة عامة " .
    " (c) 研究有无可能规定联合国世界竞争和消费者日,以便宣传竞争政策给消费者带来的好处并对一般公众进行教育。 "
  • ونحن نقترح، مع البرازيل وسويسرا، إعلان يوم عالمي للعمليات الإنسانية لتكريم وتخليد ذكرى كل العاملين في المجال الإنساني الذين فقدوا أرواحهم أثناء أداء واجبهم ولزيادة الوعي بأهمية المساعدات الإنسانية.
    我们与巴西和瑞士共同建议,确立一个世界人道主义日,以便向履行职责时丧失生命的所有人道主义工作人员表示敬意,并加深对人道主义援助重要性的认识。
  • مرض بلا حدود " شعارا لأول يوم عالمي للملاريا، وبالزيادة المطردة في التمويل المقدم لتدخلات الملاريا، وبإمكانية التنبؤ بذلك التمويل.
    此外,草案中表示欣见第一个世界疟疾日选定 " 疟疾无国界 " 为主题,其中也表示欣见为防治疟疾提供的资金不断增多,而且这方面的供资具有可预测性。
  • " (ب) ودراسة إمكانية تحديد يوم عالمي للمنافسة والمستهلك ترعاه الأمم المتحدة كوسيلة للتعريف بالفوائد التي يجنيها المستهلكون من سياسة المنافسة وتثقيف الجمهور بصورة عامة " .
    " (b) 研究有无可能规定`联合国世界竞争和消费者日 ' 以便宣传竞争政策给消费者带来的好处并对一般公众进行教育。 "
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يوم عالمي造句,用يوم عالمي造句,用يوم عالمي造句和يوم عالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。